-
1 kantaa
1) взимать2) взимать акцизный сбор, взимать акциз4) выноситьkantaa esiin, kantaa ulos
6) выносить, выдерживать (о грузоподъемности)7) держать, выдерживать8) нести (напр.: груз)10) нести, носить11) нести, понести12) носить, вынашивать, выносить, приносить13) переносить, перенести14) питать (к кому-л.) злобу15) плодить16) плодоносить18) уносить19) цвести, процветать (перен.)kantaa hedelmää (kuv,), kukoistaa
* * *нести́, носи́тьkan sisälle — внести́
kan ulos — вы́нести
kan pois — унести́
kantakaa matkatavarat [hotelli]huoneeseen — отнеси́те ве́щи в но́мер [гости́ницы]
См. также в других словарях:
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ochs — 1. Abgetriebene Ochsen geben zähes Fleisch. 2. Alt ochsen tretten hart. – Franck, II, 14b; Lehmann, II, 27, 32; Körte, 4637; Braun, I, 3116. Die Russen: Ein alter Ochs tritt fest auf, das Kalb springt von einer Seite zur andern. (Altmann VI,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Arabe oranais — Oranais الوهرانية Parlée en Algérie Région Oranie (Algérie) et Oriental (Maroc) Typologie … Wikipédia en Français
Caudan — 47° 48′ 41″ N 3° 20′ 21″ W / 47.8114, 3.3392 … Wikipédia en Français
Porilaisten marssi — Porilaisten marssi, Björneborgarnas marsch Music: Origin unknown Words: Johan Ludvig Runeberg Published 1848 Language Swedish Translated by Paavo Cajander Translation published 1889 … Wikipedia
Sommer — 1. Auf einen heissen Sommer folgt ein kalter (strenger) Winter. – Petri, II, 24. 2. Bô is woll en Summer, bô et nit en Dunnerschlag inne gitt. (Waldeck.) – Curtze, 343, 371. 3. De Sommers fischen geit un Winters Finken fleit, dâr t nich gôd in de … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lac Inle — Stûpas au bord du lac Inle Administration Pays … Wikipédia en Français
Lac Inlé — Lac Inle 20°33′N 96°55′E / 20.55, 96.917 … Wikipédia en Français
QUETCHUAS — De tous les groupes autochtones du continent américain, les Quetchuas (ke face= EU Caron カwa) forment le plus nombreux et le plus étendu. Ces paysans des Andes centrales se répartissent en une multitude de petites communautés agropastorales… … Encyclopédie Universelle
du — ab·du·cens; ab·du·cent; ac·i·du·ric; ad·du·cent; an·tho·me·du·sae; ar·du·i·nite; ar·du·ous; ar·du·ous·ly; ar·du·ous·ness; as·si·du·i·ty; au·du·bon s; ban·du·ra; bar·on·du·ki; be·du; bol·du; bu·du·kha; bu·du·ma; ca·du·ca·ry; ca·du·ce·an;… … English syllables
Bohne — 1. Bäunen in de Päut1, Hawer in den Kläut2, Gearste in de Aske3, giet Geld in de Taske. (Westf.) 1) Im Münsterschen: Pôt = Pfuhl, Pfütze. 2) Kloss. 3) Asche. 2. Besser eine Bohne und frei, als Zuckerwerk in Sklaverei. 3. Dicke Bohnen und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon